Часть гостей спряталась под шатрами-тентами. Чтобы поддержать польских друзей калининградцы а капелла затянули "Катюшу". Поляки аплодисментами поблагодарили соседей. Другая часть гостей в ожидании окончания ливня разошлась по экспозициям Музея Мирового океана, на территории которого проводился фестиваль.
Несмотря на погодный форс-мажор, мероприятие прошло первоклассно. Участники из Польши презентовали образовательные, туристические, культурные и бизнес-проекты. Посетители не только получили информацию о высших и средних заведениях соседней страны, музеях и гостиницах, но и приняли участие в розыгрыше ценных призов. Несколько человек стали обладателями авиабилетов в любую точку Европы. Другие счастливчики на майские праздники отправятся на бесплатные экскурсии по достопримечательностям соседней страны, а также безвозмездно отдохнут в отелях Польши.
reklama
Официальную часть открытия фестиваля перенесли на вторую половину дня. Дело в том, что генеральный консул Республики Польша в Калининграде Анна Новаковска и губернатор Калининградской области Антон Алиханов совместно с байкерами и ветеранами с утра ездили в польский город Бранево, чтобы почтить память советских воинов.
"Нам очень приятно, что сегодня вы смогли посетить фестиваль "Другие берега". Этот праздник сотрудничества, совместной работы польской и российской сторон проводится второй раз в Калининграде. Я надеюсь, что каждый из вас пришел сюда с какой-то определенной целью и достиг ее. Я передаю вам огромный привет от губернатора Калининградской области Антона Алиханова. Еще час назад мы были с ним вместе, возлагали венки в городе Бранево к могилам погибших солдат, поскольку приближается праздник 9 Мая. Солдаты проливали свою кровь на протяжении долгого времени за то, чтобы мы сейчас стояли здесь под мирным небом. Поляки ценят пролитую кровь. Мы должны быть благодарны погибшим. И, пользуясь случаем, хочу вас поздравить с приближающимися майскими праздниками", — сказала Анна Новаковска.
В свою очередь, представитель администрации Варминско-Мазурского воеводства Иоланта Теодровски пригласила гостей фестиваля посетить их регион.
reklama
"Нас разделяет лишь граница, настолько близко мы живем друг к другу. Вармия и Мазуры — это край лесов и озер. Мы приехали сюда с тем, чтобы узнать ваш город и показать свой регион. Сюда приехали руководители наших больших и малых городов. Здесь представлены стенды городов Гижицко, Олецко, Эльблонга и эльблонгского туристического кластера. Сегодня мы показываем наши возможности в сферах здравоохранения, образования. У нас огромное количество отелей, пансионатов, домов отдыха на любой достаток", — отметила представитель администрации.
Пока на улице шли презентации и переговоры, в главном здании музея был проведен финал конкурса по польскому языку для школьников.
"В прошлом году сотрудники языковой школы "Эксперт" были инициаторами и соорганизаторами фестиваля, в этом году мы выступаем как партнеры. Сегодня мы проводили финал областного конкурса знатоков польского языка. Были две возрастные группы — младшие 7-8-е классы и старшие 9-11-е классы. В нем участвовали ученики школ Калининграда и области, которые прошли предварительный этап. Во второй половине дня был проведен брифинг с представителями учебных заведений Польши, посвященный особенностям получения высшего образования в ХХI веке. Основной акцент был сделан на то, каким образом ребятам выбирать будущую профессию, чтобы быть востребованными через 5-15 лет на рынке труда. Представители польских вузов пытались помочь ребятам выстроить свою индивидуальную стратегию обучения, чтобы не остаться за бортом в нашем быстроменяющемся мире", — рассказала заместитель директора языковой школы "Эксперт" Юлия Романцова.
И участники, и гости фестиваля единогласно сошлись во мнении, что мероприятие нужно проводить регулярно. Некоторые польские бизнесмены выразили готовность приезжать в Калининградскую область "хоть каждый месяц".
Друзья, сайт находится в состоянии глубокой переделки, поэтому приглашаю Вас вернуться через некоторое время.
Сроки неопределенны, но как только - так сразу.