И снова соседи "кинули" Литву. Теперь на молочном фронте. Воспоминания о советских временах "оккупации", когда литовское масло и сыры были одними из самых вкусных в СССР, канули в истории. Огромные стада коров на литовских лугах. В каждой деревне по два-три пункта приема молока. В каждом дворе как минимум одна корова-кормилица. Кто имел две-три коровы, только на одном молоке могли за пару-тройку лет купить "Жигули". Литовские сыры и масло нельзя было спутать ни с какими другими. Они отдавали естественной легкой желтизной и запахом натурального продукта.
reklama
Сегодня сельские дворы опустели. Корову держит одна-две семьи на деревню. Молоко раздают только соседям, у которых есть дети-груднички. А замки на молочно-заготовительных пунктах затянуты паутиной. Молоко сдавать закупщикам стало не просто невыгодно, а убыточно.
За литр сданного молока дают смешные 27 центов. То есть с одной коровы, в пик летнего сезона, можно заработать в месяц не больше 100 евро. А сколько труда нужно вложить в уход за животным, сколько кормов запасти на зиму? Это ведомо лишь крестьянину. Городскому жителю, далекому от тяжкого труда фермера, полтора евро за литр молока в магазине кажутся высокой ценой.
Сегодня Литва из некогда мощного экспортера молокопродуктов превращается в импортера. По данным clal.it, только в прошлом году Литва завезла на переработку из Латвии - 307,9 тысяч тонн молока, из Эстонии - 140,6 тысяч тонн, из Польши - 8,3 тысяч тонн.
Жесткая конкуренция на европейском рынке заставляет переработчиков искать варианты по снижению цены на молокопродукты, чтобы можно было конкурировать с немцами, французами или итальянцами. Вот и получается, что современное молоко отдает синевой, а масло больше похоже на творог. Где и когда в СССР на пачках масла писали 82 процента или 70 процентов жирности, или "молочный продукт", который месяц может храниться в холодильнике и не скиснуть?
reklama
Натуральное пастеризованное молоко в советских магазинах хранилось не более двух дней. По истечению этого срока непроданное молоко отправляли на дальнейшую переработку в кисломолочные продукты. А литовскую молочку (сыр и масло) покупатели разметали с прилавков в Москве и Санкт-Петербурге.
С 2004 года, после вступления в Евросоюз, к литовским фермерам стали применяться более жесткие нормы по содержанию скота и качеству сдаваемого молока. Эти нормы были не под силу крестьянам Литвы. Поголовье молочного стада стало таять на глазах. А построенные заводы и фабрики по переработке молока стали испытывать дефицит сырья. Многие стали переходить на производство молокопродуктов из европейского сухого молока. Само собой, с использованием всяких биодобавок и консервантов. Как следствие – закупочные цены на молоко у фермеров стали падать. А смехотворных компенсаций, выделяемых из фондов ЕС, на всех не хватало. Митинги и акции протеста балтийских фермеров у стен Европарламента ситуацию не изменили.
А сегодня, с появлением нового латвийско-эстонского игрока, конкуренция на молочном рынке Балтии только усилится. Два кооператива - латвийский Piena cels и эстонский E-Piim заявили, что за сто миллионов евро планируют построить в Эстонии еще один молокоперерабатывающий завод мощность до тысячи тонн перерабатываемого молока.
Экономисты прогнозируют, что появление нового молокоперерабатывающего завода может не только усилить конкуренцию, но и повысить на один-два цента закупочные цены на молоко во всех странах Балтии. Поможет ли это восстановить поголовье стада крупного рогатого скота? Сомнительно. Ведь и 30 центов за литр сданного молока, как говорят фермеры, это смешная цена.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.